TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mazmur 40:15

Konteks

40:15 May those who say to me, “Aha! Aha!”

be humiliated 1  and disgraced! 2 

Mazmur 54:7

Konteks

54:7 Surely 3  he rescues me from all trouble, 4 

and I triumph over my enemies. 5 

Mazmur 70:3

Konteks

70:3 May those who say, “Aha! Aha!”

be driven back 6  and disgraced! 7 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[40:15]  1 tn The prefixed verbal form is understood as a jussive in this imprecation.

[40:15]  2 tn Heb “May they be humiliated according to their shame, those who say to me, ‘Aha! Aha!’”

[54:7]  3 tn Or “for,” indicating a more specific reason why he will praise the Lord’s name (cf. v. 6).

[54:7]  4 tn The perfects in v. 7 are probably rhetorical, indicating the psalmist’s certitude and confidence that God will intervene. The psalmist is so confident of God’s positive response to his prayer, he can describe God’s deliverance and his own vindication as if they were occurring or had already occurred.

[54:7]  5 tn Heb “and on my enemies my eyes look.”

[70:3]  6 tn The prefixed verbal form is understood as a jussive in this imprecation.

[70:3]  7 tn Heb “May they be turned back according to their shame, those who say, ‘Aha! Aha!’” Ps 40:15 has the verb “humiliated” instead of “turned back” and adds “to me” after “say.”



TIP #22: Untuk membuka tautan pada Boks Temuan di jendela baru, gunakan klik kanan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA